فهرست
– ترجمه ناتی چیست؟
– علت محبوبیت ترجمه ناتی
– هزینه ترجمه ناتی
– مهر ناتی
– اعتبار زمانی ترجمه ناتی
– آیا نیاز به برابر با اصل مدارک فارسی دارم؟
– سفارش آنلاین
ترجمه ناتی چیست؟
ترجمه ناتی، به عنوان بخشی از خدمات ما، بیشتر مورد استفاده متقاضیان ویزاهای استرالیا و نیوزلند است و توسط مترجمین تائید شده سازمان ناتی استرالیا انجام میشود. مدارک ترجمه شده توسط مترجمین ناتی نیازی به تاییدات رسمی مقامات دیگر ندارند و قابل ارائه به تمامی مراجع در استرالیا و نیوزلند هستند.
اکثر قریب به اتفاق متقاضیان مهاجرت به استرالیا از ترجمه ناتی استفاده میکنند.
علت محبوبیت ترجمه ناتی
قابلیت استفاده گسترده
ترجمه ناتی مورد تایید تمامی مراجع در استرالیا و نیوزلند است و حتی در اکثر مواقع، توسط سایر کشورها نیز پذیرفته میشود.
هزینه کمتر از انواع دیگر ترجمه
با مهر ناتی دیگر لزومی به تائید ترجمه توسط مراجع رسمی نخواهد بود و نیازی به پرداخت هزینه های اضافه جهت تایید مدارک نیست.
سرعت بیشتر
دریافت تاییدات رسمی ترجمه در ایران مستلزم صرف حداقل چند روز کاری است که به ساعات کار سازمانهای دولتی ایران بستگی دارد. این در حالی است که برای امور ترجمه استرالیا، صرفا مهر ناتی مترجم برای دادن اعتبار به مدارک کفایت خواهد کرد.
امکان ترجمه مدارک غیر رسمی
با استفاده از مهر ناتی، امکان تائید مدارکی که در حالت عادی توسط مراجع رسمی قابل تائید نیستند وجود خواهد داشت. به طور مثال، ترجمه ناتی دانشنامه و ریزنمرات نیازی به تایید مدارک تحصیلی توسط دانشگاه ندارند و صرفا وجود مدارک صادرشده توسط دانشگاه برای ترجمه کفایت خواهد کرد.
عدم نیاز به مراجعه حضوری
مشتریان نیازی به مراجعه حضوری به دارالترجمه ندارند و ارسال مدارک از طریق واتس اپ، تلگرام یا ایمیل برای ترجمه ناتی امکان پذیر است.
هزینه ترجمه ناتی
برای مشاهده تعرفه ترجمه مدارک مختلف میتوانید روی هر دسته بندی کلیک کنید.
این تعرفه ها نهایی هستند و شامل ترجمه مدارک و الصاق مهر ناتی میشوند.
- مدارک شناسایی و شخصی
- مدارک تحصیلی
- تقدیرنامه ، حکم و جواز
- مدارک اشتغال به کار کارمندان
- مدارک کسب و کار اشخاص حقوقی
- مدارک کسب و کار اشخاص حقیقی
- اسناد مالکیت و اوراق محضری
- گواهی ها و کارتهای متفرقه
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
شناسنامه | 420 هزار تومان |
کارت ملی | 360 هزار تومان |
کارت معافیت سربازی | 360 هزار تومان |
کارت پایان خدمت | 360 هزار تومان |
گواهینامه رانندگی | 360 هزار تومان |
سند ازدواج یا رونوشت آن | 490 تا 560 هزار تومان |
سند طلاق یا رونوشت آن | 630 هزار تومان |
انواع کارت شناسایی | 380 هزار تومان |
گواهی تجرد، تولد یا فوت | 380 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
گواهی پایان تحصیلات دانشگاهی | 490 تا 560 هزار تومان |
ریز نمرات دانشگاهی | 910 تا 1680 هزار تومان |
گواهی ریزنمرات دانشگاهی | 590 تا 850 هزار تومان |
دیپلم پایان تحصیلات متوسطه / پیش دانشگاهی | 400 هزار تومان |
ریز نمرات دبیرستان / پیش دانشگاهی | 630 تا 770 هزار تومان |
گواهی اشتغال به تحصیل | 490 هزار تومان |
گواهی فنی و حرفه ای | 400 هزار تومان |
سر فصل دروس | 870 تا 1190 هزار تومان |
کارنامه توصیفی ابتدائی | هر صفحه 770 هزار تومان |
توصیه نامه تحصیلی | 490 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
تقدیرنامه ، حکم قهرمانی | 560 هزار تومان |
حکم ابلاغیه ، اخطار قضایی | 510 هزار تومان |
حکم بازنشستگی | 790 هزار تومان |
حکم اعضای هیئت علمی، حکم کارگزینی، حکم افزایش حقوق | 560 هزار تومان |
حکم جلب ، احضاریه | 510 هزار تومان |
جواز کسب | 490 هزار تومان |
جواز دفن | 480 هزار تومان |
جواز تاسیس | 520 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
گواهی اشتغال به کار(شرح وظایف) | هر صفحه 500 تا 700 هزار تومان |
سابقه بیمه تامین اجتماعی | 490 تا 850 هزار تومان |
فیش حقوقی | 350 تا 420 هزار تومان |
کارت عضویت نظام مهندسی | 360 هزار تومان |
کارت نظام پزشکی | 360 هزار تومان |
قرارداد استخدامی | 700 تا 1000 هزار تومان |
دفترچه بیمه | 420 هزار تومان |
برگه مرخصی | 490 هزار تومان |
فیش مستمری | 400 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
آگهی تغییرات | 520 تا 650 هزار تومان |
لیست بیمه کارکنان | 560 هزار تومان |
آگهی تاسیس | 520 هزار تومان |
بارنامه | 530 هزار تومان |
اوراق مشارکت و قرضه | 260 هزار تومان |
اساسنامه ثبت شرکتها | 520 هزار تومان |
اظهارنامه ، شرکت نامه، تقاضای ثبت شرکت | 560 هزار تومان + صفحه ای 210 هزار تومان |
قرارداد | 770 تا 1200 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
پروانه دائم پزشکی | 360 هزار تومان |
پروانه مطب ، پروانه مسئولیت فنی | 360 هزار تومان |
پروانه نشر و انتشارات | 360 هزار تومان |
پروانه وکالت | 360 هزار تومان |
پروانه پایان کار ساختمان | 500 هزار تومان |
پروانه دفترچه ای ، شناسنامه ساختمان | هر صفحه 490 هزار تومان |
پروانه مهندسی | 550 هزار تومان |
پروانه بهره برداری (پشت و رو) | 530 هزار تومان |
دفترچه وکالت | 490 تا 700 هزار تومان |
اظهارنامه مالیاتی | 520 هزار تومان + صفحه ای 210 هزار تومان |
برگ تشخیص مالیات | 490 هزار تومان |
کارت بازرگانی هوشمند | 360 هزار تومان |
کارت مباشرت | 420 هزار تومان |
ثبت علائم تجاری ، ثبت اختراع | 490 هزار تومان |
کارت شناسایی کارگاه | 380 هزار تومان |
حسابرسی | هر صفحه 320 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
سند مالکیت (تک برگی) | 630 هزار تومان |
سند مالکیت (دفترچه ای) | 650 هزار تومان |
اجاره نامه ، بنچاق و صلح نامه محضری (قدیمی) | 770 تا 1200 هزار تومان |
مبایعه نامه و اجاره نامه با کد رهگیری | 700 تا 1000 هزار تومان |
اوراق محضری ( تعهدنامه ،رضایت نامه ، استشهاد نامه، اقرارنامه) | 770 تا 1200 هزار تومان |
برگ نظریه کارشناس ملک | 560 هزار تومان + صفحه ای 140 هزار تومان |
سند وسائل نقلیه سبک | 490 هزار تومان |
وکالتنامه | هر صفحه 850 هزار تومان |
اوراق قضایی (دادنامه ،رای دادگاه ، پرونده حقوقی) | 770 هزار تومان |
برگ سبز گمرکی | 480 هزار تومان |
سند قیم نامه | 700 هزار تومان |
سند تلفن همراه | 450 هزار تومان |
مدرک | تعرفه ترجمه ناتی |
گواهی عدم سوء پیشینه | 360 هزار تومان |
گواهی عدم خسارت خودرو | 400 هزار تومان |
گواهی آزمایش پزشکی | 420 هزار تومان |
گواهی ها اعم از فارغ التحصیلی، گواهی بانکی یا سپرده بانکی، گواهی صحت مهر | 490 تا 700 هزار تومان |
گواهی پزشکی ، گزارش پزشکی ، گزارش پزشکی قانونی(سایز A5) | 550 تا 1200 هزار تومان |
پرینتهای بانکی | هر صفحه 700 تا 900 هزار تومان |
گواهی حصر وراثت | 500 هزار تومان |
گواهی مالیات بر ارث | 600 هزار تومان |
کارت واکسیناسیون | 500 هزار تومان |
مهر ناتی
تصویر زیر نمونه مهر ناتی است که جدیدا به صورت الکترونیک روی مدارک الصاق میشود:
اصالت و صلاحیت مترجم ناتی با اسکن QR Code بالا یا مراجعه به نشانی اینترنتی پایین مهر قابل تایید است.
اعتبار زمانی ترجمه ناتی
حقیقت این است که هیچ مرجعی در استرالیا قانون خاصی درباره اعتبار زمانی مدارک ترجمه شده ندارد. با این وجود و برای جلوگیری از ایجاد هر گونه تاخیر در بررسی پرونده، میتوان مدارک را به دو دسته حساس و غیر حساس از جهت زمانی تقسیم کرد:
مدارک حساس
مدارک حساس مانند شناسنامه، سند ملکی،موجودی بانکی و سایر مدارکی که ممکن است با گذر زمان تغییر کنند باید تا حد امکان به روز باشند.
به طور مثال، ارائه ترجمه به روز شناسنامه به اداره مهاجرت استرالیا این امکان را میدهد که از آخرین وضعیت تاهل و تغییر نام شما مطلع باشد. مثال دیگر، لزوم به روز بودن مدارک مالی مانند اسناد ملکی و بانکی هستند که باید آخرین وضعیت مالی را منعکس کنند.
مدارک غیر حساس
اداره مهاجرت سخت گیری زیادی برای به روز بودن ترجمه مدارکی که با گذر زمان تغییر نمیکنند، ندارد. یک مثال متداول، مدارک تحصیلی هستند که معمولا سازمانهای استرالیایی، سخت گیری زیادی برای به روز بودن تاریخ ترجمه آنها ندارند. البته در بعضی موارد، ترجمه قدیمی این نوع مدارک هم رد میشوند و از متقاضیان، ترجمه جدید درخواست میشود.
آیا نیاز به برابر با اصل مدارک فارسی دارم؟
در پلمب ترجمه، اسکن فارسی مدارک باید به ترجمه های انگلیسی ضمیمه باشند. دقت داشته باشید که اداره مهاجرت استرالیا و اکثر سازمانهای ارزیابی مهارت معمولا الزامی به تصدیق مدارک فارسی ضمیمه شده ندارند.
در صورت نیاز به تصدیق مدارک فارسی در ترجمه، صرفا افراد تعیین شده از طرف اداره مهاجرت استرالیا مانند وکیل مهاجرت یا وکیل حقوقی، اجازه کپی برابر اصل مدارک را خواهند داشت و مترجم ناتی توانایی تصدیق مدارک فارسی را نخواهد داشت.
هزینه هر صفحه سرتیفای مدارک فارسی 25 هزار تومان می باشد.
سفارش آنلاین
برای سفارش آنلاین، میتوانید مدارک را به آدرس ایمیل Translation@Amirshahi.Law ارسال کنید و یا با کلیک روی آیکون واتس اپ با ما در ارتباط باشید: